views:

455

answers:

4

Is there any CMS such as expression engine or wordpress that allows a user to click a button and convert all the text to another language (it would have to be human generated otherwise it has too many mistakes probably).

I'd like to know if there are any good solutions out there that work for real world use, in like business company websites.

A: 

I have not used this, but I looked into it awhile ago and this looks to be the best solutions I have seen.

http://umbraco.org/blog/2009/3/25/microsoft-translator-and-umbraco

Dustin Laine
"Microsoft translator is a Machine translation webservice" the question is asking for a solution for translations already "human generated."
Benjamin Manns
"allows a user to click a button and convert all the text to another language" hmmm...
Dustin Laine
A: 

That is not how major businesses do translation. It's good for quick and dirty, general idea translation, but it's not for anyone serious about messaging to multiple languages and cultures. Typically, businesses work with translation vendors and grow translation memories that help to guide content authors to creating a consistent message and to reuse content (keeping translation costs down).

This is a big subject, not a small one. Honestly, I'm kind of flabbergasted at how to answer this question, so I'll stop here.

Liz Fraleyc
I'm not sure you read the question correctly... he stated that it WOULD be human generated, not "click a button to run through google translate."
Matt Olenik
The big players in this market are SDL and Sajent.
Liz Fraleyc
I thought I did, and based on the fact that others answered the question the same way, I'm not alone in that. (Maybe the question was edited later..?)All I was saying is this: Translation is a complex business process that goes far beyond 'show text, have someone edit text, submit new text'. Whether or not you click a button and have it machine translated or human translated, there's a lot more that goes into this process such as working with translation memories, fuzzy matching, variables, entities, includes, and reusable content.
Liz Fraleyc
+2  A: 

Tridion CMS is designed to assist in website translation. They even have translation services to help you through the process of translating your content. It is not a cheap solution but is a viable solution.

JustEngland
+1  A: 

I would recoomend you to use Kentico CMS.

See the video on Multilingual support in Kentico CMS: http://devnet.kentico.com/Blogs/Martin-Hejtmanek/March-2010/Webinar-5---Multilingual-support-in-Kentico-CMS.aspx

Kentico CMS offers multilingual functionality including Right-to-Left languages and Eastern languages. Please see some "live" examples:

Site in 10 languages (incl. Chinese) : [http://www.chep.com][2] Site in 7 languages (incl. Japan, Korean): [http://www.wayoutback.com][3] Arabic: [http://www.scb.gov.sa/][4] Hebrew: [http://www.medicsfile.co.il/][5] Chinese: [http://www.royalcaribbean-asia.com/?lang=zh-CN][6] Hindi site: [http://www.rajasthantourism.gov.in/][7]

More details on multiple languages support: [http://www.kentico.com/cms-asp-net-features/Content-management/Multiple-languages.aspx][8]

Kentico also offers Translation Management: [http://devnet.kentico.com/docs/devguide/index.html?translation_management_overview.htm][9]

Especially the translation status overview makes it really easy to manage multilingual web sites. If only a part of web site is translated then you can set to combine the rest with the original language without adding the missing pages in it manually.

Petr Passinger

related questions