Looking for some advice on the best way to implement localization along with client specific jargon on a asp.net site that will be used by multiple clients.
For example the labels on a form must vary depending on what client is logged into the site as well as what there language preference is.
So there will be a default set of verbiage/jargon for each client... and then each clients verbiage/jargon will be translated into languages they require.
I was thinking about created a custom culture for each client and then using the "built-in" localization features in asp.net and resource files.
So I might have a default culture... and then client specific cultures... and then client specific cultures translated to other languages.
en-US
de-DE
en-US-client1
en-US-client2
de-DE-client1
de-DE-client2
Does this sound crazy? seems like a fairly sound approach to me... but also maybe a bit of a hack... so I welcome any better ideas?
Thanks all for the help!