I am running a FOSS desktop application. I was wondering if you have some good advice on how to manage the technical aspect of strings translation.
Currently, I have a single resource file, which users download, translate and post on a relevant tracker.
This procedure is hard to manage, since i have to keep track of who posted what, which translation is better (which i cant do for languages i dont know), etc.
Is there a good common-practice? or some known product to make this easier?