internationalization

Internationalizing Bash scripts

I've been following a tutorial from a recent edition of the Linux Journal which teaches how to internationalize Bash scripts. However, I'm having trouble getting it to work on my system (Ubuntu 10.04.) When I get to the part where I'm supposed to call "gettext," after setting the environment variable TEXTDOMAINDIR, I get: toby@toby-lapt...

C++ l10n, i18n solution with GNU gettext, libunistring

Hello, I'm writing a C++ application which shall be locale independent, so I decided to use UTF-16 as my in-memory representation for strings/texts (the application should be as platform independent as possible). For localize the application's messages i want to use GNU's gettext library. Since this library seems to use GNU's libunistri...

What to use for localization (php/smarty/pear application) ?

Hi all, I have a php/smarty/pear app that has it's own localization implementation that involves using ids for strings and the strings are stored in a db. currently the app is only in English but I will start adding other languages. The current implementation is very poor and basically I'm not a big fan of re-inventing the wheel. Can a...

Yii modules internationalization.

Yii Doc: Modules can be nested in unlimited levels. That is, a module can contain another module which can contain yet another module. We call the former parent module while the latter child module. Child modules must be declared in the modules property of their parent module, like we declare modules in the applicati...

How can i add bengali font in a django web application

I want to create a quiz web application using django where the quiz question will be in Bengali. How can i generate the bengali font in my desired site. Please if anyone tell me .. i will be grateful to him ...

Overriding active record model attributes only in the view.

I have an object called human and that object has a field called job. I want users to be able to add their own jobs (which will obviously be added in their own language) but I want to have any job that is a default in the database to be translated when someone does a Human.job, can rails translate the default if it is in the view but not...

Dynamic locale switching in a JSF app?

I have an application where the user can dynamically switch between locales from the welcome page of my application. I see that the earlier developer (inherited the code without much documentation) has overridden the following three methods from ViewHandler and tells me that this is required for dynamic switching of the Locale...any help...

blackberry sdk 4.5 limiting resource bundle to 99 keys?

I have been using an unique resource bundle for all my project. When I reached the key 98 no new key gets found on res.getString(int). It throws MissingResourceException. I can add it but then can't be found. If I just change to SDK 4.6.0 then It works great. Anyone aware of this limitation? Am I doing something wrong? Must say I reb...

Restrictions on resource name or how to do generic internationalisation

Hi. Currently porting an iPhone application to Android. I've encountered an issue that I haven't been able to overcome. On the iPhone, translating your text is trivial. Put all your strings/text in Localizable.strings in the format: "sentence to translate" = "sentence translated" The original string can contain any characters of any t...

JSF 2.0 loading the bundle

Hi, I got the following error: > org.apache.jasper.JasperException: An > exception occurred processing JSP page > /ajax/busstop_ajax.jsp at line 12 10: <%@taglib prefix="f" uri="http://java.sun.com/jsf/core"%&gt; 11: <%@taglib prefix="h" uri="http://java.sun.com/jsf/html"%&gt; 12: <f:loadBundle basename="/../messages.Message...

Change collation during a query in SQL Server? Proper sort for English/Cyrillic/EU languages

I am doing research for an existing system that has SQL Server as a backend. We're starting to store ad-hoc item title data in multiple languages (including Russian language in Cyrillic characters and other European languages). My question is about sorting this data, what are my options for changing the sort order on demand without chang...

Django: trans and blocktrans not escaping modulo (%)

I'm trying to makemessages on a template that has a translation which contains a modulo, like this; {% trans "100% escaping problems sucks" %} But I get this error: Error: errors happened while running xgettext on site.html ./templates/site.html.py:34: warning: 'msgid' format string with unnamed arguments cannot be properly localize...

Views 2: Filter Nodes by selected language

I have a Drupal 6 multilanguage installation and I want to filter the nodes displayed by a view based on the language the user selected. When adding "Node translation: Language" but I still get all entries. Any ideas what I missed? ...

Symfony/Propel: i18n tables

Hi, i have this schema and fixtures: sedi: _attributes: { isI18N: true, i18nTable: sediI18n } id: ~ sediI18n: id: { type: integer, required: true, primaryKey: true, foreignTable: sedi, foreignReference: id } culture: { isCulture: true, type: varchar, size: 7, required: true, primaryKey: true } paes...

Where is Web container's default locale defined?

I was reading i18n chapter from java blueprint and I came across this "the system default locale for a Web component is the Web container's default locale" (@ http://java.sun.com/blueprints/guidelines/designing_enterprise_applications_2e/i18n/i18n4.html). I am wondering if there is anything like that. Also, I see that faces-config.xml p...

Design patterns for multiple language website?

Lets say I'm designing a website where we have English, French, Spanish, German, and Korea (I'm not, but lets pretend I am). I cannot rely upon services such as google translate, as the nature of the website is not for entertainment but business. Lets say I have access to professional translators that can translate something in context ...

Doctrine postSave, postUpdate and Internationalization (detect modification)

I'm having a little problem with a tables that are using the i18n behaviour on a Symfony 1.4 project that I'm developing. For example on the following model defined on YAML (I have others that follow the same pattern): Subject: actAs: Timestampable: ~ I18n: fields: [name] columns: name: { type: string(255), notnull...

Tomcat internationalization maintenance

Hello, I am trying to implement internationalization in Tomcat. There are going to be different resource text files. My idea is to load all the resources in to the memory while tomcat loads. Below is the sample code to load multiple resource in to the memory. public class ResourceBundleLoader { private static ResourceBundle enRes...

Django 1.2.3 - Internationalization - makemessages does not detect all strings

Hello ! One more question about Django concerning localization of javascript files. Django provides a small and convenient javascript library which is used like gettext to internationalize strings in javascript files. I set it up successfully (at least the interpolate function works) and I could generate the po file for the French lang...

How can I make Rails 3 localize my date formats?

I am working on a Rails 3 project where there is place for date input within a form. The text field with the date uses a date picker so there is no concern about the date being entered in a wrong format, however the date is being displayed in the :db format (e.g. 2010-01-21). (Note: this is specifically in form fields - e.g. <%= f.text_...